28 de juny 2008

trenícola

trenícola adj. i m. i f. Personatge estrany, extraterrestre o no –que no cal anar-se’n tan lluny–, que usa com a mitjà de transport el tren i que en aquest medi és víctima d’una sèrie de transformacions o mutacions que l’allunyen de l’ésser que era abans: perd el calçat i augmenta la transpiració dels peus, desenvolupa una parla mentre dorm a base de ronquits i grunyits, s’aixeca compulsivament per tocar l’equipatge, s’enyora de tots aquells que tenen mòbil i els telefona compulsivament per contar-los que es troba al tren… Hi ha casos en què les mutacions sofertes tarden en desaparèixer o es perpetuen fins i tot després de l’abandonament del tren.

alguienígena

alguienínega adj. i m. i f. Algú alienígena.


11 de juny 2008

febrícula

febrícula f. Febre ridícula. Terme mèdic utilitzat pels metges per no ofendre als pacients que la pateixen.




esfintar

esfintar [d’esfínter i fintar] v. tr. Situació en què l’esfínter ens enganya, obrint-se o contraient-se quan havia de fer el contrari, amb la intenció de deixar-nos descol·locats. Dos opcions s’imposen: es tanca quan estem en el lloc idoni i en el moment del dia oportú o s’obri en el pitjor moment i lloc, sense temps suficient per arribar al vàter més proper. fig. S’utilitza per qualificar una trampa en què caiem quan ens trobem amb la merda al coll.

6 de juny 2008

tortamundos

tortamundos m. i f. Persona que va d’un lloc a un altre, sense direcció fixa, donant-se colps, en sentit literal o metafòric, que la impulsen de nou cap a un altre lloc on seguir rodant com una baldufa.

mailinterpretar

mailinterpretar [de mail i interpretar] v. tr. Donar, atribuir, a un mail un determinat significat, ja siga aquell que pretenia originalment l’emissor o no. Per dur a terme una bona mailinterpretació cal basar-se en múltiples aspectes com poden ser l’hora d’enviament, les lletres menjades, els espais en blanc i tot allò que qualifiquem de “lectura entre línies”, a més de les pròpies habilitats del lector (lleganyes, nivell alcohòlic...), etc. En definitiva la intenció de l’emissor és poc important si hem treballat bé la resta dels aspectes. Alguns sociolingüistes creuen que aquest procés s’allunya de l’objectivitat i l’apropen sospitosament a com es treballava a l’Oracle de Delfos.